據澳洲《星島日報》報道,澳大利亞柏斯南區Canning
Vale一間漢堡包店近日在網路「爆紅」,但不是因為漢堡包的份量或配料,而是它的名字。該店其中一款漢堡包名為「中國佬漢堡」(Ching
Chong Burger),被網民批評涉嫌種族歧視。
這家餐廳,為各種漢堡包起了「獨特」的名字,包括「麻煩友」漢堡(The Troublemaker)和「魔幻蘑菇」漢堡(Magic
Mushroom)。
不過,它的一款「中國佬漢堡」引起了爭議。網民Lisa Chappell在網上發起聯署,批評該餐廳涉嫌種族歧視。
Lisa Chappell認為,該店用「中國佬」這個字眼,是非常冒犯、詆毀和不適當的。

七號新聞台(7News)引述「庄尼漢堡」的馬來西亞裔店主稱,他無意冒犯任何人,使用該名字只因它的意思是「可靠」而「原創」的。