国内新闻翻译

拜登又口误,称“朝鲜站出来支持对俄制裁”


(观察者网讯)“朝鲜站出来支持对俄制裁……”

当地时间5月27日,美国总统拜登在海军学院毕业生的毕业典礼上发表演讲。当着台下1200多名毕业生的面,拜登再次口误,称朝鲜站出来和美国一起支持对俄制裁。

拜登在演讲中称“朝鲜站出来支持对俄制裁”。视频截图

据《每日邮报》报道,当时,拜登正在夸夸而谈美国及其盟友如何“捍卫国际规则”,他发问道:“有没有人想到,当我呼吁对俄罗斯实施制裁时,除了北约以外,澳大利亚、日本、朝鲜,以及一些东盟国家会站出来支持这些制裁?”

除了澳大利亚和日本,拜登口中站出来支持对俄制裁的国家中竟然多了一个“朝鲜”。很明显,拜登这是混淆了朝鲜(North  Korea)和韩国(South Korea)。

美国白宫在随后发布的演讲稿中修正了这一口误,将“朝鲜”划掉,改为“韩国”。

白宫发布的演讲稿中把“朝鲜”改成了“韩国”。

朝鲜此前在联合国关于俄罗斯“入侵”乌克兰的决议中投了反对票,当时朝鲜发言人表示,乌克兰危机的根源完全在于美西方的霸权政策,美西方国家对他国采取高压手段和滥用权力。

据美国财政部27日发布的声明,在朝鲜5月24日试射一枚洲际弹道导弹和两枚短程导弹后,美国再次加码了对朝鲜制裁,美国财政部称,将对朝鲜一名个人、一家贸易公司以及两家俄罗斯银行进行制裁。

美国财政部称,制裁的对象是朝鲜大规模杀伤性武器和弹道导弹计划的支持者,以及有意向朝鲜政府提供大量金融服务的外国金融机构。被制裁实体包括朝鲜的高丽航空贸易公司,以及俄罗斯的远东银行和卫星(Sputnik)银行。

而在这段老调重弹的演讲中,拜登再次称俄总统普京试图消灭乌克兰的文化,还称俄罗斯这是“对基于规则的国际秩序的基本原则的直接攻击”。拜登强调了与盟国和伙伴合作的重要性,他夸耀称,“想想为什么大多数国家同意支持我们。这是榜样——这是我们树立的榜样”。然而,一句“朝鲜支持制裁”,让场面瞬间陷入尴尬。

演讲中的尴尬场面还不止这一个。演讲开始后不久,拜登就故意压低声音靠近话筒,用他的经典“耳语”提醒所有学生:“一旦你受命,请记住:我是你的总司令。”

拜登告诉学生,“我是你的总司令”。视频截图

拜登还跟学生们套近乎称,自己1965年申请了这所学校,但据《纽约邮报》查证,1965年拜登刚从特拉华大学毕业,而海军学院本身并不提供研究生学位。并且无论是拜登自己的传记,还是长期报道他的政治记者,都完全没有提到过,或者不知道这个故事。

如果拜登选择就读海军学院,他毕业后将不得不在海军服役。但拜登在1968年从法学院毕业后,以儿童哮喘为由,被认定为不适合服兵役。不过,根据拜登医生凯文·奥康纳(Kevin O’Connor)的报告,拜登的咳嗽是因为胃食管反流,与呼吸道疾病无关。

《纽约邮报》指出,除了口误以外,拜登还习惯于分享有关他个人经历的可疑轶事,以及发表虚假或夸大的言论来与听众建立联系。就在不久前,拜登还在20日访韩期间的公开讲话中,将韩国新总统尹锡悦叫成了“文在寅”,引发舆论哗然。

拜登的这一最新口误再次遭到了一些网民的嘲讽。

“整个朝鲜可能都笑趴下了。”

“我还记得拜登指控普京入侵俄罗斯……”

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。