国内新闻翻译

乌克兰集结百万大军反攻?乌国防部长:英语不是我母语,让大家误会了


(观察者网讯)据塔斯社7月16日报道,乌克兰国防部长奥列克西·列兹尼科夫(Oleksii Reznikov)日前接受英国广播公司(BBC)乌克兰语版采访时,推翻了自己此前接受英国《泰晤士报》采访时放出的“豪言”,称“乌克兰集结了100万人准备反攻并夺回南部”的说法是场“误会”。

“我没有说我们正在集结一支百万大军,请原谅我的英语,它不是我的母语。”列兹尼科夫声称,自己指的是已经投入战斗的那“一百万人”,“不是又集结了一百万人”。他在采访中还称,今年年底前结束战争是“绝对现实的”,并号召其盟友加大对俄制裁。

列兹尼科夫接受BBC采访(视频截图)

上周日(7月10日),《泰晤士报》发表报道称,列兹尼科夫向该报透露,泽连斯基已下令,让乌军夺回被俄罗斯控制的该国沿海地区,因为这些地区对乌克兰的经济至关重要。列兹尼科夫还声称,乌克兰正在集结一支装备了西方武器的百万大军,以反攻并夺回南部领土。

《泰晤士报》报道截图

不过,消息一出,列兹尼科夫的言论就受到了质疑。BBC当时称,列兹尼科夫的说法更像是一种“战斗口号(rallying cry)”,而非反攻的具体计划。

塔斯社则称,在《泰晤士报》发布报道的第二天,泽连斯基被问到相关问题时称自己没有看到列兹尼科夫的采访,并拒绝发表评论,还称乌方的任务是“重新夺回所有领土”。

没想到一周内,列兹尼科夫自己就推翻了相关言论。

当地时间7月15日,BBC乌克兰语版发布了一段采访列兹尼科夫的视频。当问到能否详细阐述下这个“百万大军反攻南部”的计划时,列兹尼科夫回答称:“这么说吧,有点误会,我没有说我们正在集结一支百万大军,请原谅我的英语,它不是我的母语。”

列兹尼科夫解释称,他想说的是在安全和国防领域,乌克兰目前有100万人以各种方式对抗威胁,包括乌克兰武装部队、国民警卫队、警察等,“我想说的是这一百万人,不是我们又集结了一百万人”。

被BBC追问乌方是否有反攻的具体计划时,列兹尼科夫称,泽连斯基已向乌克兰武装力量总参谋部下达了命令,要求制定夺回所有被占领地区的计划,“包括2014年以来被占领的领土”。

但列兹尼科夫称,自己无法在这讨论反攻的具体计划,因为他不是将军,泽连斯基也一样,“总统设定政治任务,军队负责制定专业计划”,并称乌方需要更现代化的武器。

在这次采访中,列兹尼科夫还声称,乌军损失最严重的时候是在今年5月,当时俄军优势最大,但现在局势已经显著改变,可自己不能透露数据,“我可以说,我们的损失与敌人的巨大损失截然不同”。

列兹尼科夫对乌军取得胜利信心满满,称在年底前结束战争是“绝对现实的”,并称取得胜利需要盟友们继续对俄罗斯实施更严厉的制裁,同时保持对乌克兰的武器援助。

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。