国内新闻翻译

《南华早报》刊登读者来信:德国没收俄资产,开创了糟糕先例


【编译/观察者网 刘程辉】

“德国没收俄罗斯石油公司资产在俄乌冲突中创下糟糕的先例。”在香港《南华早报》9月21日刊登的一篇来信中,作者认为德国接管俄企在德资产的做法“十分不公”,无论战事或政府间关系有多糟糕,都应该尊重国际法精神。他还对俄乌冲突引发全球分裂表示担忧,并将强硬的意识形态对抗形容为“人类的阿喀琉斯之踵”。

《南华早报》读者来信标题截图

信件提到,自今年2月俄乌冲突爆发以来,欧洲国家一直与俄罗斯在关键的天然气供应问题上进行斗争,从另一方面来看,也正是因为把控了能源这条欧洲经济命脉,俄罗斯得以在西方经济制裁中站稳脚跟。

今年8月末,俄罗斯能源巨头俄罗斯天然气工业股份公司突然以维修为由,关闭了向德国和许多其他欧洲国家供应天然气的“北溪1号”管道,至今没有透露重开日期。

德国抨击这是“俄罗斯心理战的一部分”,并且很快作出了回应。为确保本国能源供应,减少对俄罗斯的依赖,德国经济部当地时间9月16日宣布,德国联邦政府已暂时“托管”俄罗斯石油公司(Rosneft)在德子公司及其在当地运营的三家炼油厂。

根据联合国贸发会议(UNCTAD)规定,这种所谓的“托管”只有满足以下条件才是合法的——以公共利益为目的;建立在非歧视的基础上;依据适当的法律程序;并且作出补偿。

尽管德国声称此举出于公共目的,但在考虑其他三个因素时,这一举措就值得怀疑了。德国在俄乌冲突中的立场让人很难相信它时在“非歧视的基础”上接管了俄罗斯企业资产。此外,也没有任何声明或消息显示德国愿意向俄罗斯提供赔偿——考虑到德国在俄乌冲突中的立场,这也不太可能发生。

位于德国施韦特的PCK炼油厂,是德国政府接管的俄企旗下三个炼油厂之一(Market Watch图)

现在,德国已经对俄罗斯企业采取了行动,问题是其他欧洲国家比如英国,是否也会采取同样的行动?

信件作者指出,德国此举显然对企业不公平。因为不管战争有多么糟糕,政府间的关系有多么恶化,所有接管资产的过程都必须以国际法为基础,尊重法治精神。

“德国为了维护自己的利益而竭尽全力。随着能源供应斗争的加剧,欧洲其他国家可能会被迫采取同样的行动,这将损害(企业)基本权利。”

信件还将西方对乌克兰的军事支持形容为一种“金发姑娘”(Goldilocks,意指适度、刚刚好)的方式——他们给了乌克兰足够的武器,让俄罗斯陷入一场旷日持久、代价高昂的冲突;但又没有提供过度的支持,刺激俄罗斯袭击欧洲城市。

作者坦言,乌克兰旷日持久的冲突为提供装备、武器和先进系统的全球防务公司赚取了巨额利润,各国还在争夺利润丰厚的战后重建合同。

“俄乌冲突极大加剧了国家之间的不信任。政治领导人们有责任阻止另一场全球军备竞赛——没有人希望陷入第二次冷战时期的核军备竞赛。许多正在开发的大规模毁灭性武器永远不能部署,因为这将带来相互毁灭的风险。”

“强硬的意识形态对抗是人类的阿喀琉斯之踵,可能让我们走向灭亡……各国在意识形态上继续存在分歧,这对我们是有害的。”

作者最后预测,俄乌冲突很可能会以乌克兰丧失领土作为结局,而这个“小得多的乌克兰”既没有西方的军事支持,也不会被俄罗斯所控制。

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。