国内新闻翻译

朔尔茨:同普京会谈时,他交替使用德语和俄语


(观察者网讯)根据德国联邦政府官网26日消息,德国总理朔尔茨在接受德媒《焦点周刊》(Focus)采访时透露,今年2月同俄罗斯总统普京对话时,普京交替使用德语和俄语同他进行交谈。

德国联邦政府官网截图

2月15日,朔尔茨同普京在莫斯科举行会谈,双方在克里姆林宫的加长白色椭圆形长桌上进行了长达4个小时的会谈。这是朔尔茨去年12月担任德国总理以来首次访俄。

主持人问道:“你与普京在这张‘奇怪的’桌子旁聊了4个小时,普京用德语和你打招呼了吗?”

“普京交替使用德语和俄语,”朔尔茨回答说,“但我的俄语水平有限,只是上学的时候听了8小时的俄语课程。”

普京年轻时曾作为克格勃官员派驻前东德城市德累斯顿直至苏联解体,与当时的东德国家安全部(“斯塔西”)密切合作,因此练就一口流利德语。

当地时间2022年2月15日,俄罗斯莫斯科,俄罗斯总统普京在克里姆林宫会见德国总理肖尔茨。 图源:人民视觉

当被问及9月同普京的电话会议是否是双方近期最后一次通话时,朔尔茨表示,从那次会谈到现在,双方再没交谈过。

9月13日,朔尔茨致电普京,在90分钟的对话中,朔尔茨提议要尽快找到解决俄乌冲突的外交办法。“尽管双方看法非常不同,但交谈的基调始终是友好的。”朔尔茨在接受德国广播电视台采访时说。

朔尔茨告诉Focus主持人,在以往的谈话过程中,把事情讲清楚是很重要的,绕弯子说话对谁都没有帮助。

“谈话中,我一再敦促普京撤出军队,尽快结束战争,为和谈铺平道路。”

谈及战争会持续多久时,朔尔茨坦言,战争的恐怖和残酷使我们无法猜测,但他强调,只要乌克兰需要,德国会继续向其提供资金、人道主义和武器上的支持。

德国援助乌克兰的猎豹防空坦克

“俄罗斯绝不能赢得这场战争,绝不能使用核武器。”

朔尔茨补充称,对俄罗斯来说,战争如今的进展与莫斯科此前的计划大相径庭,“在某些时候,俄罗斯必须寻找摆脱这一致命局面的方法,撤军是核心”。

目前距离圣诞节还有4周不到,主持人问道:“在这样一个和平的节日,您认为会有节日期间休战的可能吗?”

“我不知道,现在无法做出任何可靠的预测。”

从小在苏联管制下的东德长大、见证柏林墙建起和倒塌的上一任德国总理默克尔,其俄语水平足以应对日常交流。此前,普京与德国总理默克尔会晤时,使用何种语言还成为大家争相猜测的话题。

主持人便借机问朔尔茨何不请默克尔充当调解人时,朔尔茨表示,会与自己的前任交换意见,但强调他与普京的沟通没有任何问题,只是“普京正在追求我们无法接受的目标”。

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。